赌徒 第二章(第3/4 页)
动也不失为贵族作风,那就是注视着、甚至举起长柄眼镜细细观察这帮赌徒,不过是把这杂沓的人群和种种卑俗的现象当作一种消遣的玩意儿,当作为绅士解闷的一场演出。您可以挤在这伙人群之中,朝四下里观看,但是抱定坚定的信念:您自己纯粹是个旁观者,根本不是这一伙人中的成员。不过,也不应该聚精会神地观察,这不符合绅士气派,因为这种场面无论如何不值得聚精会神地细细观察。一般地说,也很少有场面值得绅士聚精会神地观察。然而我个人觉得,这里的一切很值得聚精会神地观察,特别是对那些人——他们跑来不光是为了观察,而是真心诚意地要加入这帮赌徒中间去。至于说到我内心的道德信念,在我目前的议论中当然是不可能存在的。随它去吧,我说这话不过是为了安慰安慰良心。但是我还得说一句:近来一段时期我不知怎的非常讨厌把我的思想和行为进行什么道德上的衡量。另一种思想支配着我……
这帮人赌起钱来也真下流。我甚至不反对这样的看法:赌场上偷盗的勾当层出不穷,成了司空见惯的事儿。庄家坐在赌桌的两头,注视着赌客押的赌注,计算着赌客赢钱的数目,忙得不可开交。还有这一大帮形形色色的赌客!赌客大部分是法国人。不过,我在这里细细观察,根本不是为了描写轮盘赌。我要使自己适应这样的环境,懂得往后如何行事。比如说,我发现这是最普通不过的事——突然有人从背后伸过手来,把您赢的钱抢走。于是发生争执,往往是大吵大闹——赶紧找人作证,证明赌注是您的!
开头的时候,我觉得轮盘赌真是个莫名其妙的玩意儿。我只能约莫地猜测,赌注是押数字、押单双、押颜色的。我今晚打算从波丽娜·亚历山德罗夫娜的钱中取出一百盾来试一试。一想到我不是为自己开始赌钱,我不禁感到怅然,心情是很不痛快的,我只想赶快撂下一走了之。我总觉得,替波丽娜去赌钱,我是在糟蹋自己的运气。我在赌桌旁站一站就走,能不能避开迷信的晦气呢?我先掏出五个弗里德里希4金币,也就是五十盾,押在双数上。轮盘转动,出来的是十三,我输了。怀着一种痛苦的心情,一心想摆脱这玩意儿,离开赌场,我又把五个金币押在红上。转出来的是红。我把十个金币全押在红上,转出来的又是红。我再把所有的钱押上,转出来的又是红。我得到四十个金币,把二十个金币押在十二个中间数字上,不知道结果会怎么样。结果我又赢了双倍的赌注。这样一来,我的十个金币一下子变成了八十个金币。一种异常的、古怪的感觉叫我难以忍受,我决心离开这个地
本章未完,点击下一页继续。