第一卷 第十三章(第1/10 页)
公爵上楼时心慌意乱,因此一路上使劲给自己打气.他想:"大不了不让我进去,以为我图谋不轨,或者让我进去了,当面取笑我......唉,我不在乎!"的确,这倒不使他十分害怕,但有一个问题:"他到底要在那儿干什么,他去干吗?"对于这一问题,他简直找不到足以令他心安的回答.即使他想方设法抓住这个机会,告诉纳斯塔西娅.菲利波芙娜:"不要嫁给这个人,别害了您自己,他并不爱您,他爱的是您的钱,这话是他亲口告诉我的,阿格拉娅.叶潘钦小姐也对我说过,我到这里来也就是为了把他们的话转告您."从各方面看来,这样做也不见得对.此外,还有个问题没有解决,这问题是如此重大,以致公爵都不敢想它,甚至都不能,也不敢假定有这个问题存在,这究竟是什么问题呢,他也不知道,他只是一想到这个问题就脸红,就觳觫.但是,尽管有这些惊惧和疑问,他还是敲门进去了,而且求见纳斯塔西娅.菲利波芙娜.
纳斯塔西娅.菲利波芙娜住了一套虽然不很大,但却装修得十分精致的房间.在她客居彼得堡的五年间,有一个时期,也就是最初,阿法纳西.伊万诺维奇特别舍得为她花钱.那时候,他还指望博得她的爱,想引诱她,主要是想用舒适和奢华来引诱她.他知道,养成奢侈的习惯是容易的,但是后来当奢侈成了必需,要摆脱它就难了.在这方面,托茨基永远忠于我国的优良古训,对它不作任何变更,无限尊重声色犬马所产生的不可战胜的力量.纳斯塔西娅.菲利波芙娜并不拒绝过奢侈生活,甚至还很喜欢这种生活,但是这似乎令人非常诧异,她决不纵情奢侈,仿佛她任何时候都能弃奢侈而清贫;甚至还竭力申明她说到做到,这使托茨基很吃惊,也使他很不愉快.话又说回来,纳斯塔西娅.菲利波芙娜身上还有许多使阿法纳西.伊万诺维奇感到不快和吃惊的东西后来这种不快和吃惊甚至达到了厌恶的程度.且不说有时候她爱接近不登大雅之堂的人,除此之外她还有某些非常奇怪的癖好:两种相反的气质居然会骇人听闻地结合在一起,她有一种得过且过的能力,满足于某些东西和某些条件,一个正派和趣味高雅的人甚至都难以想象,世界上居然还有这些等而下之的东西存在.说真格的,比方说,倘若纳斯塔西娅.菲利波芙娜突然表现出某种可爱而又高雅的无知,比如,她不和道乡下女人是不可能穿她常穿的那种麻纱内衣的,那阿法纳西.伊万诺维奇反倒会觉得十分有趣和得意.最初,按照托茨基的计划,纳斯塔西娅.菲利波芙娜所受的全部教育,其目的就是为了达到这些