第一卷 第八章(2)(第1/7 页)
"她也在半年后死于感冒,"公爵说.
"不是感冒.不是感冒,请相信我这老家伙的话.我就在她身边,还是我给她下的葬.因令尊去世不胜悲痛而死,不是由于感冒.是的,我也永远忘不了令堂!年轻人总是荒唐的!我跟令尊乃总角之交,但是为了她,差点没在决斗中双双死于非命."公爵以一种将信将疑的神态听他说下去.
"我热恋着令堂,当时令堂还没过门,但是已经与令尊......我的朋友订了亲.令尊发现后大吃一惊原文为俄国化的法语..一大早,六点来钟就跑来找我,把我叫醒.我诧异地穿上衣服;彼此一言不发;我全明白了.他从口袋里掏出两支手枪.中间隔一块手帕这一情节是将军胡编的,源出席勒的《阴谋与爱情》第四幕第三场..不要证人.反正五分钟后,我们就会使对方永远离开人世,证人又有什么用呢?我们装上子弹,抻开手帕,互相把手枪抵住对方的心脏,两目对视,看着对方的脸.霎时间,两人泪如泉涌,朴簌簌地掉个不停,双方的手都哆嗦了一下.双方,双方,一下子峰回路转!嗯,那会儿,自然喽,又是彼此拥抱,又是竞相宽容.令尊喊道:她是你的!我也叫道:她是你的!总而言之......总而言之......您到舍下来......住吗?""是的,也许要住一个时期,"公爵似乎有点结结巴巴地说.
"公爵,我妈请您去,"科利亚探进头来喊了一声.公爵起身想走,但是将军伸出右手按住了他的肩膀,友好地让他又坐回沙发上.
"我以令尊至交的名义提醒您,"将军说道,"您自己也看到我很痛苦,由于时乖运蹇,家道中落;但是,无可指责!我无话可说!尼娜.亚历山德罗芙娜是位少有的好女人,小女瓦尔瓦拉.阿尔达利翁诺芙娜,也是个少有的好女儿!由于宦囊羞涩,我们才出租房屋,......真是家道中落,令人击节长叹!像我这样一个本来可以当总督的人!......但是,我们永远欢迎您.不瞒您说,舍下发生了一件悲剧!"公爵疑惑而又十分好奇地望着他.
"舍下正在筹办一桩婚事,一桩少有的婚事.一方是个行为不端的女人,另一方是位可能荣升御前侍从的青年.他们要把这个女人嫁过来,嫁进小女和内人居住的这个家!但是,只要我一息尚存,她就休想迈进我的门槛!我要躺在门槛上,让她从我身上跨过去!......我现在几乎跟加尼亚不说话,甚至不想见到他.我要特别关照您;既然您住在舍下,您反正会看到的.但是,您是我的亡友之子,因