第三卷 第九章(2)(第6/7 页)
当然永远乐意帮忙,"公爵站起来说道,"不过,我想跟您说句掏心窝的话,我现在非常担心;请问,您现在还......一句话,您不是自己也说,您怀疑费德先科先生吗?""不怀疑他又能怀疑谁呢?最最真诚的公爵,不怀疑他又能怀疑谁呢?"列别杰夫装腔作势地微笑着,又故作姿态地将两手合在一起.
公爵皱起眉头,从坐位上站起身来.
"我说,卢基扬.季莫菲伊奇,最可怕的是弄错.这个费德先科......我倒并不想说他的坏话......但是这个费得先科......就是说,谁知道呢,也许是他也说不定!......我是想说,比起别人来,他也许的确更有可能干出这种事来......"列别杰夫睁大了眼睛,竖起了耳朵.
"您要明白,"公爵语无伦次起来,他双眉深锁,皱得越来越紧,在房间里忽前忽后地走来走去,极力不抬头看列别杰夫,"有人向我示意......向我提到费德先科的事,似乎他除了种种不堪以外,还是这样一种人,在他面前应当有所顾忌,不要说任何......不应该说的话,......您明白了吗?我的意思是说,也许,比起别人来,他的确更有可能......不过最主要的是不要弄错,您明白我的意思吗?""费德先科先生的事是谁告诉您的?"列别杰夫追问.
"没什么,是悄悄地跟我说的;不过,我自己也不相信这是真的......使我感到十分懊恼的是,我又不得不把这话说出来,但是,请您相信我,我自己也不相信这话......这简直是胡说八道......唉,我做得多蠢啊!""您要明白,公爵,"列别杰夫居然浑身发起抖来,"这很重要,现在这太重要了,也就是刚才说的关于费德先科先生的事,以及这话怎么会传到您耳朵里来的.说这话时,列别杰夫跟在公爵后面跑前跑后,极力跟他的步调一致.公爵,我现在想告诉您一件事:今天一大早,我跟他一起去找那个维尔金的时候,也就是在他已经跟我讲了那段回禄之灾以后,他突然义愤慎膺这是不言而喻的,含沙射影地向我讲了费德先科先生的同样的话,但他讲得语无伦次,前言不对后语,这使我不由得向他提了几个问题,不问倒好,一问我就完全明白了,这一套胡诌,不过是将军大人的一时心血来潮......说实在的,这不过是他一时路见不平,见义勇为而已.因为他即使撒谎,也仅仅是因为他不能克制自己好动感情的习惯.现在我倒要请问:即使他胡诌一起我深信他在胡说,那么关于这事您又怎么会听到的呢?公
本章未完,点击下一页继续。