会员书架
首页 > 都市言情 > 宋词三百首小学生必背 > 第22章

第22章(第5/9 页)

目录
🎁美女直播
最新都市言情小说: 双穿:从压寨夫婿到帝国亲王傻驸马?摊牌了,我就是大秦天策上将说好流放,怎么都跪求我称帝争霸天下:从娶老婆种田开始七国争霸,昏君竟成千古一帝他是奸细我叫吕小白答题:从始皇开始从书童到千古一帝极品逍遥世子爷神医家丁大乾假世子逼我和离,看到我继承皇位,你后悔了?极品驸马,从攻略公主开始大秦:你们怎么都叫我活阎王庶子逆袭:从受尽凌辱到开疆扩土皇兄何故造反啊穿成武大郎,我打虎改命!红楼梦之庶子贾环直播上朝:爹你可争点气吧,咱家差点噶了!

今福州市)。在绍

兴八年十一月,枢密院编修胡铨(邦衡)因上书请斩王伦、秦桧、孙近三人而获罪。祸国害民的秦桧利用手中的权势,把胡铨降职到外地。绍兴十二年又加以陷害,把他押到新州(今广东新兴县)管制。张元干激于义愤,不顾生命危险,写了这首词送行。这不仅表现了作者对胡铨坚持正义的斗争精神的支持和深切的同情,而且谴责了金统治者对南宋的侵犯,表达了他对误国殃民的投降派的无比痛恨。词中写送别时的离愁别恨寄寓着深沉的爱国精神,风格豪放而又苍凉、悲壮,在南宋初期爱国词中可称是独树一帜。

石州慢巳酉秋吴兴舟中作

雨急云飞,惊敌暮鸦,微弄凉月。谁家疏柳低迷①,几点流萤明灭。夜帆风驶,满湖烟水苍茫,菰蒲零乱秋声咽②。梦断酒醒时,倚危樯清绝③。心折④。长庚光怒⑤,群盗纵横,逆胡猖獗⑥。欲挽天河,一洗中原膏血⑦。两宫何处⑧,塞垣只隔长江⑨,唾壶空击悲歌缺⑩。万里想龙沙,泣孤臣吴越。

【注释】

①低迷:模糊不清。

②菰:俗称“茭白”。蒲:蒲柳,即水杨。这句说,萧瑟的秋风吹刮着杂乱的茭白和蒲柳发出凄切悲哀的声音。

③危樯(qiánɡ墙);船上高高的桅杆。

④心折:比喻伤心之极。

⑤长庚:即金星,又名太白星。

⑥逆胡:这里指侵犯南宋的女真奴隶主统治者。猖獗:猖狂。

⑦天河:即银河。杜甫《洗兵马》:“安得壮士挽天河,净洗甲兵长不用。”这里的意思是,要击退金兵,收复中原。

⑧两宫:指宋徽宗与宋钦宗,被金兵虏去。张元干《挽少师相国李公(纲)》:“不从三镇割,安得两宫迁。”

⑨塞(sài赛)垣:边界。这句说,当时宋与金的分界只隔一条长江。

⑩唾壶句。《世说新语·豪爽》:“王处仲每酒后,辙咏‘老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已。’(按:曹操《龟虽寿》诗句)以铁如意打唾壶,壶口尽缺。”这里借用来抒发抗金抱负不能实现的悲愤。

龙沙:沙漠,泛指塞外。这里指宋徽宗、钦宗囚禁的地。

孤臣:孤立之臣。这里作者自称。吴越:古代国名,在今江苏、浙江一带。这两句是说,想到宋朝皇帝还囚禁在遥隔万里的北方,自己在南方船上,心中感到无比悲伤。

【简说】

宋高宗建炎三年巳酉(112

本章未完,点击下一页继续。

目录
退下!本公主养几个男人怎么了!
返回顶部