第三卷 来吧,收割 第五章 巫师的彩虹(第9/22 页)
“罗兰的爱就是我的爱,”库斯伯特说。他伸手拉住她的手,把她领到自己和阿兰之间,就像一个女孩站在两个兄弟中间。“我们还在襁褓之中时就成了朋友,我们将珍惜并维持彼此的友谊,直到我们中的一个死去。”他像个孩子似的嘻笑起来。“但愿我们能一起找到出路。”
“很快就有结果了。”阿兰补充道。
“只要,”苏珊·德尔伽朵总结道。“只要我姑妈科蒂利亚不掺和进来。”
4
“我们是一个卡-泰特,”罗兰说。“众多卡-泰特中的一个。”
他把他们一个个看过来,没有发现任何不赞同的眼神。他们已经到了陵墓,嘴和鼻子里的呼吸在空气中凝结成一团团雾气。罗兰蹲着身子,看着另外三个人。他们并排坐在一张供人们沉思默念的长椅上,长椅两侧有石头花盆,里面放着干枯了的花束。地上散落着枯萎的玫瑰花瓣。库斯伯特和阿兰分坐在苏珊两边,很自然地用他们的手臂拥着她。罗兰又一次感到眼前是一幅两个兄弟小心呵护自己姐妹的图景。
“我们比过去强多了,”阿兰说。“这种感觉很强烈。”
“我也这么认为,”库斯伯特说,他环视了一下四周。“这真是个聚会的好地方。特别是对我们这样的卡-泰特来说。”
罗兰没有笑;机智巧辩一向不是他所擅长的。“我们来谈谈罕布雷的情况,”他说,“然后设想一下接下来会怎样。”
“我们不是带着使命被送到这儿的,”阿兰对苏珊说。“父亲们把我们送到这里,只是为了让我们免受牵连,远离危险。就是这么简单。罗兰激怒了一个好像和约翰·法僧同伙的人——”
“激怒,”库斯伯特回味地说。“这个词用得不错。很到位。我要记住它,一有机会就用。”
“克制点,”罗兰斥责道。“我可不想在这里待一整晚。”
“哦,实在对不起呀。”库斯伯特一本正经地说,但是他的眼睛里跳跃着不愿悔改的调皮神情。
“我们来这里的时候带着信鸽,用来帮我们传送信件,”阿兰接着说。“但我想,父母准备信鸽的目的是为了能确认我们一切都好。”
“是的,”库斯伯特说。“阿兰想说的是,这里发生的事情让我们大为吃惊。罗兰和我之间……我们发生了冲突……关于接下来应该怎么办,我们有分歧。他想等待。我不想这么做。现在我相信他是正确的。”
“不过是基于错误的前提,”罗兰干巴巴地说。“但不管怎
本章未完,点击下一页继续。