chater 1(第3/12 页)
“那么让我告诉你,麦拉·布鲁克斯就是个讨人厌的势利小人。”维
奥拉面带笑意地转向科拉,她帽子上的鸵鸟毛蹭过科拉的脸颊。“让我给
你举一个最近的例子:她不久前给我们俱乐部的秘书寄了封信。很显然,
布鲁克斯太太正在寻找一名陪护陪伴她的一个女儿于今年夏天前往纽约。
她年纪最大的女儿,露易丝,进了纽约一所很有声望的舞蹈学校,可她只
有十五岁。麦拉希望我们中的一人陪她女儿一起去。要去一个多月呢!”
维奥拉似乎又喜又恼,她面色红润、双目放光。“我想说的是,有没有搞
错?真不知道她是怎么想的。让我们帮忙?让我们中的一个做她的爱尔兰
保姆?”维奥拉皱起眉,摇摇头。“我们中大部分人的丈夫都是开明的,
可我想象不出他们中的任何一人愿意把他们的妻子让出一个月,好让她前
往纽约,或是任何地方。麦拉忙得实在没时间,她不得不待在家里无所事
事地弹钢琴。”
006 与你同行
The Chaperone
科拉抿了抿嘴唇:“纽约。”她当即感到一阵旧伤发作般的钝痛。
“嗯,我想她可能还有别的孩子要照顾。”
“哦,她的确有,不过那不是真正的原因。她才不在乎她的孩子们。
他们就像一群没妈妈的野孩子。可怜的露易丝都是一个人去主日学校a 的。她的讲师是爱德华·文森特。我从爱德华的太太口中得知,每周日都
是他接送她的。麦拉和伦纳德是所谓的长老会教徒,可你从没在教堂里见
到过他们,不是吗?他们太精于世故,甚至不让其他的孩子上教堂。”
“他们的女儿愿意自己一个人上教堂,这更显得她不容易。”科拉摇
摇头,“不知道我有没有见过这个姑娘。”
“露易丝?哦,你会记得她的。她和其他人看上去可不一样。她的
头发像麦拉的一样乌黑,却和东方人一样笔直,她留着《巴斯特·布朗》
漫画集里的发型。”维奥拉比了比她耳后的位置,“她没有将头发束成发
髻,而是把它们剪短了。她在几年前搬到威奇托时就是这个发型。那头发
又短又硬,在我看来还挺吓人的,一点也不像个女孩子。可即
本章未完,点击下一页继续。