第一卷 猜谜 第三章 猜谜节白鹅(第6/17 页)
做的。下一个?你还有十八分钟多的时间。杰克。”
杰克摇摇头。他松开手,《谜语大全》掉了下去。当奥伊很轻巧地用嘴接住,然后伸长脖子把它递到杰克面前时,杰克笑了。“我已经把所有的谜语都说完了。没我的事了。”
“啧,那可真遗憾啊,简直是耻辱嘛,”布莱因说。杰克发现,在当前的情形下,约翰·韦恩般拖长的音调简直让人难以忍受。“看上去我已经赢了那只鹅了,除非还有人有话说。你呢,中世界的奥伊?有什么谜语么,我的貉獭小兄弟?”
“奥伊!”貉獭应道,因为嘴里有书,他的声音含混不清。杰克仍然微笑着,拿起书,紧挨着罗兰坐了下来,罗兰用手搂住他。
“纽约的苏珊娜?”
她摇摇头,头都没有抬。她牵着罗兰的手,温柔地抚摸着那两段残指。
“斯蒂文的儿子罗兰?你还记得蓟犁猜谜节的其他谜语么?”
罗兰也摇摇头……这时杰克看见埃蒂·迪恩抬起了头。埃蒂的脸上浮现出诡异的微笑,眼中也闪烁着不寻常的光芒,于是杰克开始觉得也许并非完全没有希望。突然之间,希望之花在他心中绽放,火红而又炽热。就像……嗯,像一朵玫瑰。夏日里盛开的玫瑰。
“布莱因?”埃蒂低声问道。杰克觉得他的声音有点哽住了,感觉怪怪的。
“是。纽约的埃蒂。”语调中明显带着轻蔑。
“我有十几条谜语,”埃蒂说。“就是为了在从这儿到托皮卡的路上打发时间,你知道的。”不,杰克意识到埃蒂听上去并不像哽住了;好像他在强忍住笑一样。
“说吧。纽约的埃蒂。”
3
埃蒂坐在那里,听杰克说完他最后那些谜语,他想到了罗兰关于猜谜节白鹅的故事。接着他的思绪又回到了亨利那里,发散思维的魔力带着他从这一点跑到那一点。要是你想说得有点禅意,就说乘坐跨鸟航空公司的飞机:从白鹅到火鸡。他和亨利曾经讨论过要戒掉海洛因。亨利声称变成冷火鸡①『注:冷火鸡,原文为coldturkey,美国俚语,意为立刻并永久性戒毒。下文出现的凉火鸡,原文为coolturkey,也是美国俚语,意为慢慢地非永久性戒毒。参见《三张牌》。』并不是惟一的方法;他说还有别的方式,比如变成凉火鸡。埃蒂问亨利,那些刚刚给自己来了一针的瘾君子又该怎么称呼,亨利毫不迟疑地回答,叫他们烤火鸡。当时他们笑得多开心啊……但现在,经过这段又长又古怪的时光后
本章未完,点击下一页继续。