第33章 千家诗17(第7/11 页)
士。犹作布衣看。②
【注释】
①尚:还,犹。绨(tí题)袍:古时质地较粗
的丝织品,即茧绸大袍子。绨袍赠即是赠绨袍的倒装。范叔:即
范睢,字叔,战国时的魏国人,初在魏国中大夫须贾处做官,有一次
随从须贾出使齐国,回国后须贾无端怀疑范睢私通齐国,向魏相告
发,致使范睢被打得几乎死去。后来范睢改名张禄逃到秦国,并且做
了丞相。须贾出使到秦国时,范睢扮成穷人去见他。须贾见范睢那么
寒酸,便赠了一件茧绸大袍给他。等到须贾知道范睢就是秦国的丞相张
禄时,只好向范睢肉袒请罪。范睢因须贾有赠袍之心,赦而不罪。这
两句说,须贾看到范睢寒酸,赠送一件绨袍给他。②布衣:普通百姓。这两句说,须贾不知道范睢已成为天下有名的人物,仍把他当作一个普普通能的百姓来看待。
【解说】
高适,勃海蓨(tiāo挑,今河北省景县)人。盛唐著名诗人。他长期参加军队,所以边塞诗写得很好,能反映士兵的疾苦,感情真实,气势雄健有力,与岑参齐名,诗的风格也相似,当时并称"高岑"。著有《高常侍集》。
高适年青的时候因家境贫寒曾很落魄,他在这
首诗中借咏史来自喻,讥刺须贾那样眼光短浅的人。
罢相作
李适之
避贤初罢相,乐圣且衔杯。
为问门前客,今朝几个来。
【解说】
李适之,唐王室的支派。初代牛僧孺为相,写此诗时因
李林甫的谗言而罢相。适之未罢相时退朝每邀宾客谈笑赋
诗。诗人为饮中八仙之一,故云乐圣。昔人有不理公务者,
问每天作何事?曰:“中圣人"。饮家谓美酒为"圣人",
浊酒为"贤人",诗中暗用此典,所写皆实事。
诗的艺术构思很奇特:表面似赋,直抒胸臆,而实际诗情
非常曲折含蓄。首二句表面平和而中实愤懑;末二句表面愤
懑而实际无所谓。罢相是为了避贤,既然如此,故乐圣衔
杯,多么和平雍容,全出于自愿让贤,其实诗人眼见口蜜腹
剑的李林甫弄权,蒙蔽朝廷,**将不可问,何况亲受其
害,自然感触良深。但忧谗惧谤,为
本章未完,点击下一页继续。