会员书架
首页 > 都市言情 > 诗经子衿原文及翻译 > 第18章

第18章(第7/7 页)

目录
🎁美女直播
最新都市言情小说: 双穿:从压寨夫婿到帝国亲王傻驸马?摊牌了,我就是大秦天策上将说好流放,怎么都跪求我称帝争霸天下:从娶老婆种田开始七国争霸,昏君竟成千古一帝他是奸细我叫吕小白答题:从始皇开始从书童到千古一帝极品逍遥世子爷神医家丁大乾假世子逼我和离,看到我继承皇位,你后悔了?极品驸马,从攻略公主开始大秦:你们怎么都叫我活阎王庶子逆袭:从受尽凌辱到开疆扩土皇兄何故造反啊穿成武大郎,我打虎改命!红楼梦之庶子贾环直播上朝:爹你可争点气吧,咱家差点噶了!

:明貌。牵牛:星名,俗称扁担星。

服:驾。箱:指车箱(车内容物之处)。以上二句是说这星名为牵牛而不能用来驾车。《文选·思玄赋》李善注引作“不可以服箱”。启明、长庚:同是金星的异名,朝在东方,叫作启明,晚在西方,叫作长庚。毕:星名。共八星,形状像田猎所用的毕网(有柄的网)。捄:形容毕星的柄。施:犹张。行:路。毕是手持掩兔的小网,拿来张在路上,当然更不会有实用。箕:星名,见《巷伯》篇“南箕”条注。簸:扬米去糠。以上二句是说箕星徒然叫作箕,不能拿来簸糠。斗:指南斗星。南斗六星聚成斗形。当它和箕星同在南方的时候,箕在南,斗在北。挹:用勺酌水。斗本是挹取液体的器具,既不能挹酒浆,也只是空有斗之名。翕(音吸):读为歙,缩。箕星的形状口大而底短缩,这样的箕本不能簸扬。揭:高举。南斗的柄常指西而高举。用斗挹酒必须将柄持平,柄高则斗倾侧而酒外泻。诗人指出斗柄的方向或许又有暗示授柄西人,向东方挹取的意思。

【译文】

一盒熟食装得满,枣木饭勺柄儿弯。大路平如磨刀石,笔直就像箭一般。贵人在这路上走,小民只能瞪眼看。回过头来怅然望,不禁伤心泪潸潸!东方远近诸侯国,织机布帛搜刮空。夏布凉鞋麻绳缠,怎能踏在秋霜冻?贵人公子轻佻样,走在那条大路中。往来不绝征赋税,使我忧伤心里痛。冰冷泉水从旁来,不要浸湿那劈柴!忧愁不眠暗叹息,劳苦人们真可哀。谁要想烧这劈柴,还需车儿去装载。可怜我们劳苦人,休息休息也应该。东方子弟头难抬,没人慰劳只当差。西方青年高一等,衣服鲜艳有光彩。大人子弟福气好,打熊猎罴心花开。小人子弟命运乖,干这干那当奴才。有人进贡美味酒,周人嫌它薄如浆。进贡美丽佩玉带,周人嫌它不够长。天上银河虽宽广,用作镜子空有光。织女星座三只角,一天七次移位忙。虽然来回移动忙,不能织出好花样。牵牛星儿亮闪闪,不能用来驾车辆。早晨启明出东方,傍晚长庚随夕阳。毕星似网长柄弯,斜挂天空没用场。南方箕星簸箕样,不能用它扬米糠。斗星高高挂天上,不能用它舀酒浆。南方箕星像簸箕,缩着舌头把嘴张。斗星高高挂天上,扬起柄儿向西方。

(本章完)

本章未完,点击下一页继续。

目录
兕子我从小就在外跟着哥哥混
返回顶部