会员书架
首页 > 都市言情 > 诗经子衿原文及翻译 > 第28章

第28章(第3/8 页)

目录
🎁美女直播
最新都市言情小说: 双穿:从压寨夫婿到帝国亲王傻驸马?摊牌了,我就是大秦天策上将说好流放,怎么都跪求我称帝争霸天下:从娶老婆种田开始七国争霸,昏君竟成千古一帝他是奸细我叫吕小白答题:从始皇开始从书童到千古一帝极品逍遥世子爷神医家丁大乾假世子逼我和离,看到我继承皇位,你后悔了?极品驸马,从攻略公主开始大秦:你们怎么都叫我活阎王庶子逆袭:从受尽凌辱到开疆扩土皇兄何故造反啊穿成武大郎,我打虎改命!红楼梦之庶子贾环直播上朝:爹你可争点气吧,咱家差点噶了!

,黑色龙袍大红靴,铜制马饰雕文章,浅色虎皮蒙轼上,马辔马轭闪金光。韩侯离朝祭路神,路上住宿在屠城。显父设宴为饯行,美酒百壶醇又清。席上荤菜是什么?清蒸大鳖鲜鱼羹。席上素菜是什么?嫩蒲烧汤竹笋丁。临行赠品是什么?高车驷马垂红缨。七盘八碗筵丰盛,韩侯宴饮真高兴。韩侯结婚娶妻房,她的舅父是厉王,司马蹶父小女郎。韩侯驾车去亲迎,蹶邑大街闹洋洋。百辆新车挤路上,车铃串串响丁当,荣耀显赫真辉煌。陪嫁众妾紧相随,多如彩云巧梳妆。韩侯举行三顾礼,满门灿烂又堂皇。蹶父威武又雄壮,出使各国游历广;他替女儿找婆家,莫如韩国最理想。住在韩地欢乐多,河川水泊很宽广,鳊鱼鲢鱼多肥大,母鹿公鹿满山冈,深林有熊又有罴,山猫猛虎幽谷藏,欢庆得了好地方,韩姞安乐心舒畅。韩国城邑宽又广,工程完竣靠燕邦。韩国祖先受王命,节制蛮族控北方。王赐韩侯复祖业,追貊两族由你掌,包括北方诸小国,你为方伯位居上。城墙城壕替他筑,垦田收税样样帮。他们贡献白狐皮,赤豹黄熊好皮张。

江汉

江汉浮浮①,武夫滔滔②。匪安匪游,淮夷来求③。既出我车,既设我④。匪安匪舒,淮夷来铺⑤。江汉汤汤⑥,武夫洸洸⑦。经营四方⑧,告成于王。四方既平,王国庶定⑨。时靡有争,王心载宁⑩。江汉之浒,王命召虎:式辟四方,彻我疆土。匪疚匪棘,王国来极。于疆于理,至于南海。王命召虎:来旬来宣。文武受命,召公维翰。无曰予小子,召

公是似。肇敏戎公,用锡尔祉。釐尔圭瓒,柜鬯一卣。告于文人,锡山土田。于周受命,自召祖命。虎拜稽首:天子万年。虎拜稽首,对扬王休。作召公考,天子万寿。明明天子,令闻不已。矢其文德,洽此四国。

【注释】

①江:长江。汉:汉水。浮浮:水流貌。②滔滔:行进气势壮盛貌。③淮夷:当时住在淮水南部的东方部族。来:犹是。求:指讨伐。④设:树立。(yú):绘有鹰隼的旗。⑤铺:通痡(pū),病:此指攻击。⑥汤汤(shāng):水浩大貌。⑦洸洸(guāng):威勇貌。⑧经营:指**叛逆。⑨庶:庶几。⑩载:则。浒:水边。召虎:召伯,名虎,谥召穆公。式:语首助词。辟:开辟。彻:治。疚:病害。棘:通急。极:准则。于:语助词。疆:划定边界。理:治理土地。旬:通徇,巡视。宣:指宣布王命。文武:文王和武王。翰:通榦,桢干。召公:指召虎之先祖召公奭。似:通嗣,继承。肇:开创。敏:迅速

本章未完,点击下一页继续。

目录
兕子我从小就在外跟着哥哥混
返回顶部