17苏厄德医生的日记(续)(第9/11 页)
提过我,而且从莫里斯先生的话语中,似乎范海辛医生也“大大称赞过我”。可怜的先生们,他们谁也没有意识到我知道他们每一个人对露西的求婚。他们不太知道应该说什么和做什么,因为他们不知道我了解的情况有多少,所以他们不得不一直谈论着比较中性的话题。尽管如此,我认为这些话题已经结束了,我认为我能做的最好的事情就是让他们知道事情的最新进展。我从苏厄德医生的日记中得知,露西死的时候——真正死的时候——他们也在场,我不必担心会透露出不该说的秘密。我尽可能地告诉他们,我已经阅读了所有的文件和日记,而我和我丈夫已经把这些文件打印出来了,并刚刚把它们进行了排序。我给他们每人一份来阅读。当戈达明爵士拿到他的那份并粗略地进行翻阅的时候——文件确实被整理成很好的档案——他说:
“这些都是你做的吗,哈克夫人?”
我点点头,他继续说:
“我还没有看到这些文件的主旨,但是你们真是太好了、太善良了,工作这样认真和积极,所以我能做的就是全盘接受你们的观点,并努力帮助你们。我已经吸取了教训,知道一个人应该直到生命的最后一刻都要保持谦虚。另外,我知道你爱我那可怜的露西……”说到这里,他转过身子,用双手遮住了脸。我可以从声音中听出他在哭泣。莫里斯先生出于敏感的本性,用手拍了拍他的肩,然后静静地走出了房间。我想,女人天性中的某些东西可以使一个男人在她面前放松防备,表现自己温柔或脆弱的一面,不必担心有损男子汉的形象,因为当戈达明爵士发现屋子里只有我和她的时候,他就坐到沙发上,放声地哭起来。我坐到他的身边,握住他的手。我希望他不要认为我这样做太过鲁莽,而他日后想起来的时候,也不要有这种想法。但是我知道他永远不会——他是一个真正意义上的绅士。我看到他的心正在破碎,所以我对他说:
“我爱露西,我也知道她对你以及你对她都意味着什么。我和她就像亲姐妹一样,而现在她离开了,那么你在遇到困难的时候可以把我也当做你的姐妹吗?我知道你遭受的痛苦,虽然我不能衡量出这种痛苦的深度。如果同情和怜悯可以帮你走出痛苦,那么你会让我帮忙吗——以露西的名义?”
一刹那间,这个可怜的男人被伤心征服了。在我看来,似乎他最近一直默默承受的痛苦终于找到了一个宣泄点。他渐渐变得歇斯底里,将张开的手举起来,拍打着手掌,以宣泄那种悲痛。他站起身又坐下,泪水流过他的脸颊。我感到深深的怜悯,没有
本章未完,点击下一页继续。