赌徒 第一章(第5/7 页)
板凳上,让娜琴卡和孩子们在附近玩耍。我也让米沙在喷水池旁边玩,于是终于只剩下我和波丽娜两个人了。
一开头,当然先办正事。当我交给她的总共只有七百盾的时候,她大发脾气了。她总以为,拿她的钻石在巴黎抵押,我至少能给她带来两千盾,甚至更多的钱。
“我实在非常需要钱,”她说,“不管怎么样,一定要弄到钱,否则我就完蛋了。”
我向她打听我不在的时候发生了什么事。
“也没有什么,只是从彼得堡传来两条消息,先是说老太太的病情很重,过了两天又说她已经死了。这消息来自季莫菲·彼得罗维奇,”波丽娜补充说,“他可是个办事认真的人。我们就在等候最后的确切消息。”
“那么说,这里大家都在等候消息喽?”我问道。
“当然喽,没有一个例外,大家都在等候消息;整整半年来就盼着这一天到来。”
“您也盼着?”我问道。
“我可根本不是她的亲属,我不过是将军的继女。但是我相信,她在遗嘱里一定会提到我。”
“我看您会得到一大笔钱。”我肯定地说。
“是的,她喜欢我,但是您怎么会有这样的看法?”
“请您告诉我,我们的那位侯爵4是不是也关心人家的家庭秘密?”我反问了一句。
“您自己干吗对这种事有兴趣呢?”波丽娜严峻地瞥了我一眼,问道。
“可不是;如果我没有猜错的话,将军已经向他借了钱。”
“您的猜测总是很正确的。”
“哼,如果他没有风闻关于老奶奶的消息,他会掏钱出来?您有没有注意到,吃饭的时候,他有两三回谈到祖母,用的称呼是亲奶奶:‘亲奶奶’。多么友好、多么亲密的关系啊!”
“是的,您说得对。他一了解我根据遗嘱也能分到一部分遗产,就立刻向我求婚了。怎么,这种事难道您也想知道?”
“还只刚刚求婚?我以为他早就向您求婚啦。”
“您明明知道不是这么回事!”波丽娜恼怒地说,“您在哪儿遇见这个英国人的?”她沉默片刻后提出了这样的问题。
“我就知道您马上会打听他的情况。”
我把我和阿斯特莱先生在旅途中相遇的一番经历对她讲述了一遍。“他很拘谨、多情,他准已经爱上您了吧?”
“是的,他爱上我了。”波丽娜回答说。
“是呀,他比法国人
本章未完,点击下一页继续。