第一卷 第六章(第6/10 页)
来亲吻我.我有时候也悄悄地去和玛丽会面.她的病情已经越来越重了,走路都有困难,到后来,她只能完全停止给牧人帮忙,但是每天早晨她还是坚持跟牛群出去.她坐在一边;那里,在一座几乎直上直下.壁立陡削的悬崖旁,有一个突出部;她就坐在这个突出部犄角的一块石头上,四周全有东西挡着,谁也看不见,她就整天坐在那里,几乎一动不动,从一大早一直到牛群离开时为止.她由于害痨病身体已经很弱,因此她多半将头靠在岩壁上,闭眼坐在那里,打着盹,呼吸沉重;她的脸瘦得像具骷髅,前额和太阳穴旁不断冒着虚汗.我每次遇到她的时候,她都是这样.我来,也就待一会儿,因为我也不愿意让旁人看见我.我刚一露面,玛丽就立刻哆嗦起来,睁开眼睛,扑上前来亲吻我的双手.我已经不把手缩回去了,因为这对于她是一种幸福;我坐在她身旁的时候,她始终在哆嗦和哭泣;当然,有好几次,她想开口说话,可是她的话很难听懂.她常常像疯子一样,处在一种极度的激动和狂喜中.有时候,孩子们跟我一起去.在这种情况下,他们通常站在不太远的地方,替我们放哨,保护我们不受任何事情干扰和任何人侵犯,这对于他们来说是一件异常愉快的事,我们走后,玛丽又剩下一个人,依旧用头靠着岩壁,闭上了眼睛,她也许在做梦,梦见了什么.有一天清早,她已经不能出门去找牛群了,只能留在自己四壁空空的家里.孩子们立刻就知道了,当天,几乎所有的孩子都纷纷跑去探望她;她孤苦伶仃地躺在自己床上.有两天,轮流跑去照料她的只有孩子,但是后来,村里人听说,玛丽已经真的快咽气了,村里的老太婆才跑去照料她,坐在她床头,轮流看护她.村里人似乎开始可怜玛丽了,至少已经不再阻止孩子们对她好了,也不像从前那样骂他们了.玛丽始终在打盹,但是睡得很不安稳;她咳嗽得很厉害.老太婆把孩子们轰走,不许他们进屋,可是他们还是跑到窗下,有时候也就待一小会儿,就为了说一声"Bonjour,notrebonneMarie!"法语:你好,我们的好玛丽!她只要一看到或者一听见孩子们的声音,就立刻全身复苏,也不听老太婆们的劝告,使劲用胳膊肘支起身子,向他们频频点头,表示感谢.他们照旧给她送来各种各样的糖果和甜食,可是她差不多什么也吃不下了.由于这些孩子,我敢向你们保证,她死的时候几乎是幸福的.由于这些孩子,她忘记了自己的大灾大难,仿佛从他们那儿得到了饶恕,因为她一直到生命终了,始终认为自己是个大罪人.他们像小鸟一样拍打着翅膀,敲着她的
本章未完,点击下一页继续。